پیامِ مشرق · لالۂ طور
مپرس 
از 
عشق 
و 
از 
نیرنگی 
عشق 
بہر 
رنگی 
کہ 
خواہی 
سر 
بر 
آرد 
درون 
سینہ 
بیش 
از 
نقطہ 
ئی 
نیست 
چو 
آید 
بر 
زبان 
پایان 
ندارد 
عشق اور اس کے طلسم کی بات کر ؛ تو جو رنگ چاہے وہ اسی کو اختیار کر سکتا ہے۔ سینے کے اندر ہو تو یہ ایک نقطے سے زیادہ نہیں؛ زبا ن پر آئے تو اس کی کوئی حد نہیں۔
Speak not of Love, and of Love’s wizardry: Whatever shape thou wilt, he doth descend: Within the breast he is a spark, no more, but on the tongue a tale without an end.
English Translation by: M. Hadi Husain
پیامِ مشرق > لالۂ طور
مشو اے غنچۂ نورستہ دلگیر