پیامِ مشرق · لالۂ طور
مپرس از عشق و از نیرنگی عشق
بہر رنگی کہ خواہی سر بر آرد
درون سینہ بیش از نقطہ ئی نیست
چو آید بر زبان پایان ندارد
عشق اور اس کے طلسم کی بات کر ؛ تو جو رنگ چاہے وہ اسی کو اختیار کر سکتا ہے۔ سینے کے اندر ہو تو یہ ایک نقطے سے زیادہ نہیں؛ زبا ن پر آئے تو اس کی کوئی حد نہیں۔
Speak not of Love, and of Love’s wizardry: Whatever shape thou wilt, he doth descend: Within the breast he is a spark, no more, but on the tongue a tale without an end.
English Translation by: M. Hadi Husain
پیامِ مشرق > لالۂ طور
مشو اے غنچۂ نورستہ دلگیر