Translation Settings
ضربِ کلیم · تعلیم و تربیت
خودی کی زندگی
The Life Of Selfhood
01
خودی
ہو
زندہ
تو
ہے
فقر
بھی
شہنشاہی
نہیں
ہے
سنجر
و
طغرل
سے
کم
شکوہ
فقیر
شکوہ: شان و شوکت۔
Faqr is as exalted as a king if Self of man has vital flame: The lofty rank of true Faqir isn't less than Sanjar and Tughral's fame.
03
خودی
ہو
زندہ
تو
دریائے
بے
کراں
پایاب
خودی
ہو
زندہ
تو
کہسار
پر
نیان
و
حریر
پر نیان: ایک قسم کا پھولدار ریشمی کپڑا۔ حریر: ریشم۔
On foot we can cross the bundless sea, if Self is active and can tread over mountain range and feel as if not stones, but carpet soft is spread.
05
نہنگ
زندہ
ہے
اپنے
محیط
میں
آزاد
نہنگ
مردہ
کو
موج
سراب
بھی
زنجیر
A crocodile that is full or verve in its own suburbs is quite free if dead, e'en billows or mirage for it, like chains and fetters be.
English Translation by: Syed Akbar Ali Shah
ضربِ کلیم > تعلیم و تربیت
حکومت
ضربِ کلیم > تعلیم و تربیت
آزادی فکر