ضربِ کلیم · تعلیم و تربیت
امتحان
Examination
کہا 
پہاڑ 
کی 
ندی 
نے 
سنگ 
ریزے 
سے 
فتادگی 
و 
سرا 
فگندگی 
تری 
معراج! 
فتادگی: ایک جگہ پڑے رہنا، عاجزی۔ سرا فگندگی: سر جھکانا۔
Thus mountain stream to pebble spake: ‘This lowly state for height you take.
ترا 
یہ 
حال 
کہ 
پامال 
و 
درد 
مند 
ہے 
تو 
مری 
یہ 
شان 
کہ 
دریا 
بھی 
ہے 
مرا 
محتاج 
You are tread upon and suffer deal, how nice! My need the rivers feel.
جہاں 
میں 
تو 
کسی 
دیوار 
سے 
نہ 
ٹکرایا 
کسے 
خبر 
کہ 
تو 
ہے 
سنگ 
خارہ 
یا 
کہ 
زجاج 
سنگ خارہ: ایک قسم کا سخت پتھر۔ زجاج: شیشہ۔
You never clashed against a wall, don't know, a stone or glass to call’.
English Translation by: Syed Akbar Ali Shah
ضربِ کلیم > تعلیم و تربیت
مدرسہ