ضربِ کلیم · سیاست مشرق و مغرب
نصیحت
Advice
اک 
لرد 
فرنگی 
نے 
کہا 
اپنے 
پسر 
سے 
منظر 
وہ 
طلب 
کر 
کہ 
تری 
آنکھ 
نہ 
ہو 
سیر 
A Frankish Lord advised his son to seek such aim that is always pleasant ne'er bleak.
بیچارے 
کے 
حق 
میں 
ہے 
یہی 
سب 
سے 
بڑا 
ظلم 
برے 
پہ 
اگر 
فاش 
کریں 
قاعدہ 
شیر 
برہ: بھیڑ کا بچہ۔
If lion's temper is to lamb revealed, it will entirely make its blood congealed.
سینے 
میں 
رہے 
راز 
ملوکانہ 
تو 
بہتر 
کرتے 
نہیں 
محکوم 
کو 
تیغوں 
سے 
کبھی 
زیر 
Much good, if regal point remains in heart, in dominating men sword plays no part.
تعلیم 
کے 
تیزاب 
میں 
ڈال 
اس 
کی 
خودی 
کو 
ہو 
جائے 
ملائم 
تو 
جدھر 
چاہے، 
اسے 
پھیر 
Pour the Self in culture's acid strong, when it becomes soft, mould it as you long.
تاثیر 
میں 
اکسیر 
سے 
بڑھ 
کر 
ہے 
یہ 
تیزاب 
سونے 
کا 
ہمالہ 
ہو 
تو 
مٹی 
کا 
ہے 
اک 
ڈھیر 
On this Elexir's efficacy you can count, to heap of dust can change a mighty mount!
English Translation by: Syed Akbar Ali Shah
ضربِ کلیم > سیاست مشرق و مغرب
ایک بحری قزاق اور سکندر