Translation Settings
پیامِ مشرق · می باقے
01
سوز
سخن
ز
نالۂ
مستانۂ
دل
است
این
شمع
را
فروغ
ز
پروانۂ
دل
است
دل کے نالہ ء مستانہ ہی سے سخن میں سوز پیدا ہوتا ہے، اس شمع (سخن) کی چمک پروانہء دل ہی کے سبب ہے۔
The fervent quality of verse comes from the heart’s ecstatic cry. This candle is alight thanks to the heart, which is its moth.
03
مشت
گلیم
و
ذوق
فغانی
نداشتیم
غوغای
ما
ز
گردش
پیمانۂ
دل
است
ہم مٹھی بھر خاک ہیں اور چاک ذوق فغاں نہیں رکھتی، ہماری ساری ہائے و ہو پیمانہء دل کی گردش کے سبب سے ہے۔
A handful of mere dust, we had no gusto for lament. Our clamour is all due to the rotation of the heart’s wine-cup.
05
این
تیرہ
خاکدان
کہ
جھان
نام
کردہ
ئی
فرسودہ
پیکری
ز
صنم
خانۂ
دل
است
یہ تاریک خاکدان جس کا نام تم نے جہاں رکھا ہے، صنم خانہ ء دل کا ایک بوسیدہ بت ہے۔
This dark abode of dust, which you have named the world, is just a worn-out image from the idol-temple of the heart.
07
اندر
رصد
نشستہ
حکیم
ستارہ
بین
در
جستجوی
سرحد
ویرانۂ
دل
است
یہ جو علم نجوم کا ماہر اپنی رسدگاہ میں بیٹھا ہوا ہے، یہ ابھی ویرانہء دل کی سرحد کی تلاش میں ہے۔
Sitting in his observatory, the star-gazing astronomer is looking for the boundary of the heart’s wilderness.
09
لاہوتیان
اسیر
کمند
نگاہ
او
صوفی
ہلاک
شیوہ
ترکانۂ
دل
است
فرشتے اس (دل) کی کمند نگاہ کے اسیر ہیں ، صوفی بھی دل ہی کے دلیرانہ انداز کے کشتہ ہیں۔
Celestial beings are caught in the lasso of His glance. The Sufi is a victim of the depredations of the heart.
11
محمود
غزنوی
کہ
صنم
خانہ
ہا
شکست
زناری
بتان
صنم
خانۂ
دل
است
محمود غزنوی جس نے کئی بتخانے توڑے، وہ بھی صنم خانہء دل کا زنّاری (گرفتار) ہے۔
Mahmud of Ghazna, who razed idol-houses to the ground, himself became a votary of the heart’s idol-house.
13
غافل
تری
ز
مرد
مسلمان
ندیدہ
ام
دل
در
میان
سینہ
و
بیگانۂ
دل
است
میں نے کسی کو مسلمان سے زیادہ غافل نہیں دیکھا ، سینے میں دل موجود ہے، مگر اس سے نا آشنا ہے۔
One more insouciant than the Muslim I have never seen. He has a heart in his breast, yet he is a stranger to the heart.
English Translation by: M. Hadi Husain
پیامِ مشرق > می باقے
سطوت از کوہ ستانند و بکاہی بخشند
پیامِ مشرق > می باقے
گریۂ ما بی اثر نالۂ ما نارسا ست