زبورِعجم · حصہ دوم
شاخ 
نھال 
سدرہ 
ئی 
خار 
و 
خس 
چمن 
مشو 
منکر 
او 
اگر 
شدی 
منکر 
خویشتن 
مشو 
تم درخت سدرہ کی شاخ ہو ، اپنے آپ کو باغ کے خار و خس نہ بنا؛ اگر اللہ تعالے کے منکر ہو تو کم از کم اپنی عظمت کا تو انکار نہ کر ۔
Branch of the Sidra tree thou art; be not the meadow’s straw and thorn: Though thou deniest Him in thy heart, hold not thy Self in faithless scorn.
English Translation by: Arthur J Arberry
زبورِعجم > حصہ دوم
دو عالم را توان دیدن بہ مینای کہ من دارم