ناداں ! راتوں کی تاریکی سے دلگیر نہ ہو، میری پیشانی پہ جو داغ ہے وہ ستاروں کی طرح چمک رہا ہے۔
تو مجھے اپنا ساتھی تو بناتا ہے لیکن میں ڈرتا ہوں ، کہ تو میرے آشوب و غوغا کی تاب نہیں لا سکے گا۔
Grieve not foolishly, my friend, lest the dark of night descend: Lo, the brand upon my brow gleams in starry splendour now.
Take me for thy comrade true; yet I fear, if so thou do, thou hast not the strength to bear the vast tumult I prepare.
Do not worry, ignorant one, at the approaching darkness of nights; for the scar of my forehead sparkles like stars.
You take me as your companion, but I am afraid that you are not up to the tumult and uproar I have raised.